|
Auvers-sur-Oise
23 July 1890
My dear brother, (Theo)
Thanks for your letter of today and the 50-fr. note it
contained.
Perhaps I'd rather write you about a lot of things, but to
begin with, the desire to do so has completely left me, and then I feel it is
useless.
I hope that you will have found those worthy gentlemen
well disposed toward you.
As far as I'm concerned, I apply myself to my canvases
with all my mind, I am trying to do as well as certain painters whom I have
greatly loved and admired.
Now I'm back, what I think is that the painters themselves
are fighting more and more with their backs to the wall.
Very well . . . but isn't the moment for trying to make
them understand the usefulness of a union already gone? On the other hand a
union, if it should take shape, would founder if the rest should have to
founder. Then perhaps you would say that some dealers might combine on behalf of
the impressionists, but that would be very short-lived. Altogether I think that
personal initiative remains powerless, and having had experience of it, should
we start again?
I noticed with pleasure that the from Brittany
which I saw was very beautiful, and I think that the others has done there must
be so too.
Perhaps you will look at this sketch of Daubigny's garden.
It is one of my most purposeful canvases. I add a sketch of some old thatched
roofs(see above) and the sketches of two size 30 canvases representing
vast fields of wheat after the rain. Hirschig asked me to beg you to be kind
enough to order for him the list of paintings enclosed at the same color
merchant's whose paints you send me.
Tasset can send them to him direct, cash on delivery, but
then he would have to give him the 20 per cent reduction, which would be
simplest. Or else you can put them in with the package of paints for me, adding
the bill, or telling me how much the total is, and then he would send the money
to you. You cannot get anything good in the way of paints here.
I have reduced my own order to the barest minimum.
Hirschig is beginning to understand things a little, it seems to me; he has done
a portrait of the old schoolmaster, he has got him well--and then he has some
landscape studies which are like the Konings at your place, almost the same in
color. They will come to be quite like these perhaps, or like the things by
Voerman which we saw together.
Good-by now and good luck in business, etc., remember me
to Jo and handshakes in thought.
Ever yours, Vincent
|
Saint-Rémy
2 February 1890 |
My dear Theo,
Today I received your good news that you are at last a father,
that the most critical time is over for Jo, and finally that the
little boy is well. That has done me more good and given me more
pleasure than I can put into words. Bravo--and how pleased Mother
is going to be. The day before yesterday I received a fairly long
and very contented letter from her too. Anyhow, here it is, the
thing I have so much desired for such a long time. No need to tell
you that I have often thought of you these days, and it touch me
very much that Jo had the kindness to write to me the very night
before. She was so brave and calm in her danger, it moved me very
deeply. Well, it contributes a great deal to helping me forget the
last days when I was ill; at such times I don't know where I am
and my mind wanders.
I was extremely surprised at the article on my pictures which
you sent me. I needn't tell you that I hope to go on thinking that
I do not paint like that, but I do see in it how I ought to paint.
For the article is very right as far as indicating the gap to be
filled, and I think that the writer really wrote it more to guide,
not only me, but the other impressionists as well, and even partly
to make the breach at a good place. So he proposed an ideal
collective ego to the others quite as much as to me; he simply
tells me that there is something good, if you like, here and there
in my work, which is at the same time so imperfect; and that is
the comforting part of it which I appreciate and for which I hope
to be grateful. Only it must be understood that my back is not
broad enough to carry such an undertaking, and in concentrating
the article on me, there's no need to tell you how immersed in
flattery I feel, and in my opinion it is as exaggerated as what a
certain article by Isaäcson said about you, namely that at
present the artists had given up squabbling and that an important
movement was silently being launched in the little shop on the
Boulevard Montmartre. I admit that it is difficult to say what one
wants, to express one's ideas differently--in the same way as you
cannot paint things as you see them--and so I do not mean to
criticize Isaäcson's or any other critic's daring, but as far as
we are concerned, really, we are posing a bit for the
model, and indeed that is a duty and a bit of one's job like
any other. So if some sort or reputation comes to you and me, the
thing is to try to keep some sort of calm and, if possible,
clarity of mind.
Why not say what he said of my sunflowers, with far more
grounds, of those magnificent and perfect hollyhocks of Quost's, and his yellow irises, and those splendid peonies of
Jeannin's? And you will foresee, as I do, that such praise must
have its opposite, the other side of the medal. But I am glad and
grateful for the article, or rather "le cœur à l'aise,"
as the song in the Revue has it, since one may need it, one
may really need a medal. Besides, an article like that has its own
merit as a critical work of art; as such I think it is to be
respected, and the writer must heighten the tones,
sythetize his conclusions, etc. But from the beginning you must
beware of putting your young family too much into artistic
surroundings. Old Goupil managed his household pretty well even in
the Parisian thorns and thistles, and I expect you will think of
him many a time. Things have changed so, the cold pride would be
startling today, but his power to resist so many storms, that was
really something.
proposed, very vaguely it is true, to found a studio in
his name, he, De Haan and I, but he said that he is insisting on
going through with his Tonkin project, and seems to have cooled
off greatly, I do not exactly know why, about continuing to paint.
And he is just the sort to be off to Tonkin in earnest, he has a
sort of need to expand, and he finds--and there's some truth in
it--the artistic life paltry. With his experience of travel, what
can I say to him?
But I hope he feels that you and I are indeed his friends,
without counting on us too much, which indeed he in no way does.
He writes with much reserve, more gravely than last year. I have
just written a note to Russell once more, to remind him a little
of , for I know that Russell as a man has much gravity and
strength. and Russell are countrymen at heart; not
uncouth, but with a certain innate sweetness of far-off fields,
probably more so than you or I, that is how they look to me. It is
necessary--I admit--sometimes to believe in it a little in order
to see it.
If for my part I wanted to go on--let's call it translating
certain pages of Millet, then, to prevent anyone from being able,
not to criticize me, which wouldn't matter, but to make it awkward
for me or to hinder me by pretending that it is just copying--then
I need someone among the artists like Russell or to carry
this thing through and make a serious job of it.
I have scruples of conscience about doing the things by Millet
which you sent me, for instance, and which seemed to me perfectly
chosen, and I took the pile of photographs and unhesitantly sent
them to Russell, so that I shall not see them again until I have
made up my mind. I do not want to do it until I have heard a
little of your own opinion, and other people's too, on the ones
you will soon be getting.
Without that I should have scruples of conscience, a fear lest
it should be plagiarizing. And not now, but in a few months' time,
I shall try to get a candid opinion from Russell himself on the
usefulness of the thing. In any case Russell is quick-tempered, he
gets angry, he says something true, and that is what I sometimes
need. You know I think the "Virgin" so dazzling. I
have not dared to look at her. All at once I felt a "not
yet." My illness makes me very sensitive now, and for the
moment I do not feel capable of continuing these
"translations" when it concerns such masterpieces. I am
stopping at the "Sower," which I am working on, and
which is not coming off as I should wish. Being ill, however, I
have thought a lot abut continuing this work and when I do
it, I do it calmly, as you will soon see when I send the five or
six finished canvases.
I hope that M. Lauzet will come, I very much wish to make his
acquaintance. I have confidence in his opinion when he says it is Provence, there he touches on the difficulty, and like the other
one he indicates a thing to be done rather than a thing already
done. Landscapes with cypresses! Ah, it would not be easy. Aurier
feels it too when he says that even black is a colour, and as for
their appearance--I am thinking about it, but don't dare go
further, and I say with the cautious Isaäcson--I do not yet feel
that we have got to that. You need a certain dose of inspiration,
a ray from on high, that is not in ourselves, in order to do
beautiful things. When I had done those sunflowers, I looked for
the contrast and yet the equivalent, and I said--It is the
cypress.
I will say no more--I am a little worried about a friend who it
appears is still ill, and whom I should like to go and see; it is
the one whose portrait I did in yellow and black, and she had
changed so much. It is the nervous attacks and complications of a
premature climacteric, altogether very painful. Last time she was
like an old grandfather, I promised to return within a fortnight,
and was taken ill again myself.
Anyway, the good news you have sent me and this article and
lots of things have made me feel quite well personally today. I am
sorry too that M. Salles did not find you. I thank Wil once more
for her kind letter. I should have liked to answer today, but I am
putting it off to several days from now; tell her that Mother has
written me another long letter from Amsterdam. How happy she will
be, and Wil too.
Meanwhile I remain with you in thought, though I am finishing
my letter. May Jo long remain for us what she is. Now as for the
little boy, why don't you call him Theo in memory of our father,
it would certainly give a great deal of pleasure to me.
A handshake.
Ever yours,
Vincent
|